Записаться на бесплатный пробный урок
Ваше имя
Ваш город
Дополнительная информация
Телефон
Ваше сообщение успешно отправлено
Заказать звонок
Бесплатный пробный урок
Заказать звонок

Центр ускоренного обучения английскому языку

Записаться на бесплатный пробный урок

Самые распространенные диалекты в английском языке.

Диалекты английского появились в мире всего 300 лет тому назад. Это произошло благодаря открытию и заселению англичанами Америки и работе с подвластными Великобритании землями. Английский язык шел в народ, развивался там. Люди, как могли, так и пытались повторить за носителями некоторые слова. Ассоциативный ряд помогал им, и они начали видеть английский через призму своего языка, своих оборотов и акцентов. Так появились диалекты. Потом эти диалекты вернулись в Англию вместе с людьми, которые  приезжали с подвластных Британии земель.

Значит, уже сам британский язык уже обогащен диалектами. Это привело к тому, что сам британский разделился на три ветви:

• консервативный английский, на котором разговаривает вся королевская семья;

• стандарт, на котором вещает СМИ;

• продвинутый английский, на котором преимущественно общается продвинутая молодежь.

Продвинутый английский – самый непостоянный из вышеупомянутых трех типов. Он постоянно меняется, особенно с точки зрения лексики. Появляются новые вещи и к ним – новые названия. Однако и старые вещи могут переназываться заново!  Очень часто продвинутый английский просто копирует диалектизмы американского английского, что характеризируется упрощением слов и их произношения.

 

Все диалекты, прежде всего, отличаются друг от друга фонетикой. Так, английское «Лав» ирландец прочитает как «лив», а шотландец заменит гласную на «у» - «лув». Британец скажет Вам на улице «гуд дэй», но австралиец просто скажет «ди».

 

 В Америке и Британии есть также распределения диалектов по областям. В США есть северный, центральный и южный диалект. Интересно то, что северный берег свою схожесть с британским, так же как и восточные берега Америки, на которые впервые могли высадиться переселенцы из Великой Британии. Но ближе к Югу эта консервативность теряется, и сам южный диалект подразделяется на субдиалекты. Так, калифорнийский диалект можно назвать квинтэссенцией всех американских диалектов. В нем наиболее активно выражены все расхождения с британским: короткие гласные, звонкие согласные и т.д.

 

Сам британский поделен на северный, центральный, юго-западный, юго-восточный, шотландский, валлийский и ирландский.

Идея этого разделения заставила Бернарда Шоу написать свое приоизведение «пигмалион». В котором он рассказывал о мужчине, который был уверен в том, что общество, прежде всего, смотрит на то, на каком диалекте Вы с ними общаетесь, и научил простую девушку «правильному английскому». Последним называется именно юго-восточный диалект. На нем и разговаривает все высшее общество Великобритании.  Кроме того, на этом диалекте преподают в Оксфорде и в таких частных школах, как Этон, Винчестер, Харроу и Ригби. И именно этот диалект преподают во всех наших школах и институтах.

Диалекты на территориях Ирландии, Австралии и Новой Зеландии почти не изменились со времен того, как на земли этих стран ступила нога первого англичанина. Все из-за изолированности. Новая Зеландия – остров, Австралия – материк, а Ирландия имеет сухопутное соседство лишь  с англичанами, которых ненавидит.

С годами у каждого диалекта сформировались свои особенности в произношении и звучании, появились не похожие на другие обороты речи  и фразеологизмы, например:  ирландцы очень хорошо следят за тем, чтобы между согласными была гласная и таким образом добавляют мелодики в речь. Такая мелодичность обусловлена кельтским воздействием на ирландцев. Австралийский диалект более ровный по интонации и размеренный. 

 

Американский диалект изменил английский полностью: от фонетики – до грамматики. Это привело к тому, что теперь ведется борьба между «классическим» и американским английским. Последний – более упрощенный. Он был создан таким для того, чтобы простые люди, приехавшие на новые земли в поисках счастья, могли общаться друг с другом. Все были разных национальностей, и им некогда было вдумываться во все правила грамматики высшего общества, и они придумали свой, упрощенный вариант, который, соответственно, имел схожести со всеми языками переселенцев из разных стран.

 Американский английский до сих пор меняется, имеет кучу неологизмов и легок на восприятие. Благодаря этому многие выучили его просто смотря мультики с самого детства.

 

Новый эсперанто

 

Так как же английский стал таким популярным? Причина тому – активные ведения бизнеса в Америке, обогащение и интерес европейских инвесторов для сотрудничества, а также произведенные компьютеры и иные технологии, которые запрограммированы именно на американском английском. Со временем этот язык пустил корни в индустрию развлечений, и Голливуд распространил английский по всему миру вместе с идеей «американской мечты». Хотя нельзя считать, что все делала сама Америка. Она дала только мощный толчок.

Тот английский, которому Вас учат в языковых школах, иностранцы называют «язык учебников». Он не имеет какого-нибудь окраса и не принадлежит ни к одному из диалектов, но имеет в себе базу, общую для всех. Постич каждый из диалектов может оказаться для иностранца делом всей его жизни. Однако зачем? Сегодня английский исполняет роль универсального языка, на котором Вы можете разговаривать с абсолютно любым человеком. В какую бы страну Вы не приехали. Он тоже может не знать язык досконально, но разговор у вас с ним получится, и свой вопрос Вы решите. Наверное, этой функции вполне достаточно.

 Английский можно назвать, таким образом, новым эсперанто. Однако, как мы знаем, эсперанто всегда был мертвым, а английский и до сих пор живет, меняется и развивается.

 Языковеды считают, что можно говорить даже не об американском наречии, а отдельном международном английском диалекте, который будет легок для изучения представителю любой страны.

У него есть ряд преимуществ:

1)     Имеет нейтральную окраску;

2)     Он адаптирован под изолированное произношение звуков и четкое произношение слов иностранцами.

3)      Не нужно изучать особенности произношения британского или американского вариантов.

 

Таким же можно назвать международный язык бизнеса, который не имеет какого-либо национального окраса и является универсальным. Как любая другая профессия имеет лишь определенный набор терминов, этот язык является совокупностью неких клише, которыми могут пользоваться без труда абсолютно все бизнесмены, из какой бы страны они ни были. Хотя бизнес и придумали в Америке, однако международный язык бизнеса не имеет к нему никакого отношения. Он просто универсален и доступен каждому.   

Поздравляем! Результат отправлен на Ваш e-mail!