Заказ обратного звонка

Выберите удобное время для звонка

8 (473) 212-30-20 Заказать звонок

Заказ обратного звонка

Наши координаторы свяжутся с вами в указанное время.

Центр ускоренного обучения английскому языку

ЗАПИСАТЬСЯ НА БЕСПЛАТНЫЙ ПРОБНЫЙ УРОК

Заявка успешно отправлена

А это значит, что мы скоро вам позвоним.

Наш блог

Английский язык, как и все другие, постепенно меняется и деформируется. Появляются все новые каноны и правила, исключения и сокращения. В деловом языке применение подобных фраз будет не всегда уместным, однако в повседневном общении без сленга не обойтись. В противном случае человек просто будет чувствовать себя некомфортно. По этой причине перед путешествием в страну, где планируется практиковать английский, запастись набором дежурных фраз, которые выручат, предрасположат слушателей и вызовут приятное впечатление о говорящем. Начать стоит с азов.

 Приветствие

Типичное современное приветственное слово - hello. Оно допустимо даже в адрес начальника, особенно если он близок по возрасту и начало разговора происходит в лифте по пути к рабочему месту. К коллегам можно применять еще менее формальное hi. Американцы, склонные упрощать и сокращать, также нашли замечательное слово, которое вмещает в себя короткий диалог - alright. Дословный перевод звучит как «все нормально». Фактически эти несколько букв действительно экономят время собеседников, так как заменяют взаимное приветствие, а также вопрос одного из участников диалога относительно состояния дел другого. Фраза «how are you?» стала простой формальностью, так как рассказывать после нее о проблемах и неурядицах не принято. При этом этикет заставляет ее применять. Одним alright собеседник может дать шанс ответить положительно, улыбнуться и прекратить бессмысленные расшаркивания.

Начало диалога

Как отмечалось выше, англоговорящие люди старательно показывают заинтересованность собратьев, поэтому задают подобные вопросы сразу же после приветствия. В отличие от русских, американцы не привыкли получать развернутый и максимально правдивый ответ. Обычным является вежливое перенаправление того же вопроса оппоненту. Однако звучать он может в разных вариациях и разной степенью интереса.
How’s it going? - менее известная фраза, аналог How are you?. Она не несет особенной смысловой нагрузки, также являясь простым формализмом. А вот более интересный вариант «What’s up?», который касается происходящей в локации ситуации. Это уже намек на искреннюю заинтересованность и желание узнать подробности происходящего. Также возможно интерпретировать фразу как озабоченность состоянием собеседника, если его лицо выражает сильную эмоцию - злость, взволнованность, интерес.
How’s life, up to much? - более приемлемая фраза в случаях, когда человек, участвующий в диалоге, вызывает неподдельный интерес. Дословно фраза переводится как «каковы планы на жизнь».

Прощание

Пресловутое Goodbye давно потеряло актуальность. На данном этапе развития современного английского наиболее простыми фразами для окончания диалога или встречи являются see you later, bye. В некоторых случаях особенной спешки применяется слово later, означающее надежду на скорую встречу.
Выражение благодарности и ответ на нее
Простыми вариантами выражения благодарности являются фразы thanks a million, that’s very kind of you. Они более уместны в неформальном общении, но даже вырвавшиеся случайно, такие слова точно не обидят собеседника.
Ответом на благодарность станет простое сообщение о том, что задача была посильной, не сложной для исполнителя. Это можно сделать, сказав «no problem», «that’s alright». Последняя фраза приемлема даже в Британии.

Отказ

Получение отказа по большинству поводов вызывает негативное чувство, которое можно не усугублять употреблением отрицательной частицы no. Более гуманный и вежливый вариант отклонения звучит как «I’m good» - собеседник хорошо чувствует себя в данной ситуации, и менять ее даже косвенно не намерен.
Как переспросить
Нередко плохо освоивший язык собеседник совершает интересную ошибку, применяя простой вопрос «What?» к словам собеседника. В обычном общении это звучит как крайнее удивление, сарказм относительно произнесенной речи собеседника. Гораздо уместнее переспросить Sorry или Say it again.
Несмотря на кажущуюся сложность, составить простой диалог на английском не сложно, если знать некоторые тонкости и выучить ряд фраз на все случаи жизни.

Блог UTRAIN

В процессе изучения английского языка, могут возникнуть непредвиденные трудности. Вам кажется, что вы знаете много слов, вызубрили всю грамматику, научились строить предложения и разговаривать, но, к сожалению, у вас возникают трудности с восприятием английской речи на слух.
Последнее время я читаю книгу "Гарри Поттер" с моей дочкой, и в то время, как большинство Британских слов в книгах git (мерзавец), nutter(псих), moron (идиот), naughty(озорной), pale face (бледнолицый), mental (психический), chuffed (самодовольный), having a do (действовать) и так далее) не мешают моему пониманию, я зависаю на маленьких словах обозначающих паузы - er и ert.
ВОРОНЕЖ, УЛ. СВОБОДЫ, Д. 69А, ОФ. 215 (БЦ «КАПИТАЛ»)
ВОРОНЕЖ, ПЕР. БОТАНИЧЕСКИЙ, Д. 47А