Заказ обратного звонка

Мы позвоним вам в ближайший рабочий день

8 (473) 212-30-20 Заказать звонок

Заказ обратного звонка

Наши координаторы свяжутся с вами в указанное время.

Центр ускоренного обучения английскому языку

ЗАПИСАТЬСЯ НА БЕСПЛАТНЫЙ ПРОБНЫЙ УРОК

Заявка успешно отправлена

А это значит, что мы скоро вам позвоним.

Наш блог

Вторая часть подборки из 15 смешных книг, которые сделают изучение английского веселым и незабываемым.

Продолжаем писать про книги на английском языке, которые наполнены отменным юмором.

Первые 7 простых вариантов мы разобрали в нашей предыдущей статье . Если же у вас высокий уровень английского и вам они показались легкими, то сегодня мы рассмотрим литературу посолиднее и потруднее. 📚

Напомним, что книги идут в порядке увеличения сложности. Чем выше порядковый номер, тем труднее книга для чтения и изучения английского языка. Итак, продолжаем с номера 8.

8. “Me Talk Pretty One Day” – David Sedaris

изучение английского языка 08

 

 

Дэвид Седарис – юморист, который пишет много книг о жизни и мире и заставляет смеяться даже над серьезными моментами. “Me Talk Pretty One Day” – это сборник рассказов из жизни. Седарис пишет очень легко. Он старается рассказать историю очень лично и делает это так, что читать его весело и увлекательно с любым уровнем владения английским.

Первое предложение:
"Anyone who watches even the slightest amount of TV is familiar with the scene: An agent knocks on the door of some seemingly ordinary home or office."

9. “Hitchhiker’s Guide to the Galaxy” – Douglas Adams

изучение английского языка 09

 

 

Если вы не смотрели фильм «Автостопом по Галактике», снятый по этой книге, то можете ее читать. Впрочем, даже если и смотрели, то тоже можете смело браться за нее.

Представьте, что вы просыпаетесь утром и обнаруживаете, что ваш дом вот-вот будет снесен для того, чтобы не его месте прошла новая дорожная магистраль. А теперь представьте, что эта неприятность должна произойти не с вашим домом, а с целой Землей, так как наша планета мешает инопланетянам проложить скоростную межзвездную магистраль. У вас остается только один возможный вариант: поймать «попутку» в виде пролетающих мимо инопланетян и надеяться на лучшее.

В “Hitchhiker’s Guide to the Galaxy” вы встретите двухголовых инопланетян, гонящихся за космическим президентом, депрессивного робота и множество других чудных персонажей. Некоторые выражения могут быть жесткими, но количество шуток и смеха, которое вы получите при прочтении этой классической книги, стоит того!

Первое предложение:
"Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the Western Spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun."

10. “Bossypants” – Tina Fey

изучение английского языка 10

 

 

Тина Фей – известная актриса, сценарист и постановщик. Она участвовала в создании комедийного шоу «Субботним вечером в прямом эфире» и еще нескольких телевизионных шоу, например «Студия 30». К тому же она писательница. В своей книге он рассказывает о том, что значит вырасти из странной маленькой девочки в странную маленькую девочку на ТВ. У Тины Фей очень тонкое чувство юмора, если вам нравятся комедийные миниатюры («Субботним вечером в прямом эфире»), то вам понравится и эта книга.

Первое предложение:
"My brother is eight years older than I am. I was a big surprise."

11. “Good Omens” – Neil Gaiman and Terry Pratchett

изучение английского языка 11

 

 

Апокалипсис настал и мир на пороге гибели. Единственное, что может его спасти – один очень важный мальчик. К сожалению, никто не может его найти. Ангел и демон должны забыть о своей вражде и работать вместе, чтобы остановить конец света. “Good Omens”, написанная двумя профессиональными писателями – захватывающее путешествие в их версию того, что на самом деле произошло в Откровении Иоанна Богослова.

Первое предложение:
"It was a nice day. All the days had been nice. There had been rather more than seven of them so far, and rain hadn’t been invented yet."

12. “The Importance of Being Earnest” – Oscar Wilde

изучение английского языка 12

 

 

Слово “Earnest” имеет несколько значений. В первом случае это «серьезный», а во втором – имя Эрнест. Пьеса Оскара Уайлда “The Importance of Being Earnest” («Как важно быть серьезным» в отечественном переводе) берет эти два смысла и обыгрывает их в своем сюжете. Пьеса старая, но по-прежнему восхитительна. Она показывает, насколько богатые люди и высшее общество могут быть смешны. Изобилие лжи и глупых казусов может сделать чтение этого шедевра сложным для изучающих английский. Но само произведение настолько шикарно, что мы обязаны рекомендовать его всем, у кого высокий уровень английского.

Первое предложение:
"Algernon: Did you hear what I was playing, Lane?
 Lane: I didn’t think it was polite to listen, sir."

13. “Choose Your Own Autobiography” – Neil Patrick Harris

изучение английского языка 13

 

 

Автобиография – это история о жизни самого автора. Выберите вашу собственную приключенческую историю и окунитесь в приключения, где вы герой книги и сами выбираете, где история продолжится дальше. Актеру __ удалось объединить эти две вещи в одну. “Choose Your Own Autobiography” – это история жизни Харриса, где вы – это он. Пройдите через его жизнь и примите решения за него. Это весело и оригинально. Если вам хочется побольше специфического юмора, то эта книга для вас.

Первое предложение:
"You, Neil Patrick Harris, are born in Albuquerque, New Mexico, on June 15, 1973, at what you’re pretty sure is St. Joseph’s Hospital, although it’s hard to be certain as the whole experience leaves you a little blurry."

14. “Modern Romance” – Aziz Ansari

изучение английского языка 14

 

 

Что сегодня значит иметь взаимоотношения? Комик Азиз Ансари, известный по роли в телевизионном шоу «Парки и зоны отдыха», пытается понять, что значит искать любовь в современном мире.
В “Modern Romance” он смешивает науку с юмором, чтобы вы не только рассмешить вас, но и научить тому, как любить в 21-ом веке.

Первое предложение:
"Many of the frustrations experienced by today’s singles seem like problems unique to our time and technological setting: not hearing back on a text."

15. “The De-textbook” – Cracked

изучение английского языка 15

 

 

Вы можете удивиться, когда узнаете, насколько много из того, что мы учили в школе – неверно. Динозавры не выглядели как ящерицы – у них были перья. Из этой книги вы узнаете, что у нас нет пяти чувств, хамелеоны не меняют цвет, чтобы слиться с окружением, и еще много всего интересного о мире, истории и нас самих.

В “The De-textbook” много черного юмора и отсылок к поп-культуре и истории. Вы почерпнете из этой книги много новых фактов о мире, но, что еще более интересно, узнаете массу всего о культуре, сетевом юморе и так далее.

Первое предложение:
"Naturally, you’re curious about this meat locker you find yourself locked inside."

Вместо заключения

Чувство юмора у всех разное, кому-то нравится одно, а кому-то другое. Большую роль играет культурный и национальный аспект. Конечно, нужно потратить время, чтобы найти книгу, которая заставит вас искренне и с удовольствием смеяться. Но пока вы ищете такую редкость, вы можете встретить и множество других отличных произведений, которые точно вызовут у вас улыбку. И это как минимум. Запомните главное, вы должны не только учиться благодаря чтению книг, но и получать от этого удовольствие!

Если вам интересны не только юмористические произведения, то можете рассмотреть еще вот эти

10 книг, которые прекрасно подойдут для чтения в оригинале.

Приятного вам чтения!

Блог UTRAIN

Наверняка каждый человек, который изучает английский язык, хотя бы раз сталкивался с тем, что, читая или слушая новости США на языке оригинала, не мог понять части слов из сводки. Дело в том, что американские СМИ используют специальный новостной язык. Встатье представлены основные «газетные» слова, которые часто используются американскими корреспондентами и редакторами.
В процессе изучения английского языка, могут возникнуть непредвиденные трудности. Вам кажется, что вы знаете много слов, вызубрили всю грамматику, научились строить предложения и разговаривать, но, к сожалению, у вас возникают трудности с восприятием английской речи на слух.
ВОРОНЕЖ, УЛ. СВОБОДЫ, Д. 69А, ОФ. 215 (БЦ «КАПИТАЛ»)
ВОРОНЕЖ, Московский пр-кт, 42Б, 2 этаж